奥斯维辛集中营

Tsolys

普通会员
回复: 奥斯维辛集中营

门口那几个字的意思是“劳动意味着自由”吗?
貌似是德语哈?
 

teiler

知名会员
管理成员
回复: 奥斯维辛集中营

翻译为“劳动造就自由”比较合适。是德语没错,许多纳粹集中营的入口都有这个标语。当然与最初说这话的人想要表达的意义完全不同了,在这里充满了讽刺的意味。
 
回复: 奥斯维辛集中营

谢谢teiler的解释。我奥斯维辛时,恰值天主教青年节。集中营到处是年轻充满阳光的面孔,但是,几乎每个人都一脸凝重。奥斯维辛没有笑脸,奥斯维辛没有诗歌,奥斯维辛没有......
只觉得心痛,觉得沉重。那是一种从未有过的沉重。
 

Nichts

普通会员
回复: 奥斯维辛集中营

应是化用基督教die Wahrheit macht euch frei而来,真理使尔等自由。劳动使人自由。劳动造就自由,翻得也好。
 

坐看云起

初级会员
回复: 奥斯维辛集中营

在波兰,除了奥斯维辛外,还有很多灭绝营,进去的犹太人没有一个活着出来的,比奥斯维辛更让人痛心。这些灭绝营也要让更多的人了解。
 
顶部