phoebusalter
会员
ecce homo里有一句:
Jene neue Partei des Lebens, welche die größte aller Aufgaben, die Höherzüchtung der Menschheit in die Hände nimmt, eingerechnet die schonungslose Vernichtung alles Entartenden und Parasitischen, …
请教各位:die Höherzüchtung der Menschheit怎么理解呢?能否理解成the breeding of a higher humanity, the attempt to raise humanity higher?
又,Höherzüchtung译成什么好呢?梵澄译成“高等训育”,似乎没能达意。当然,“高等教育”更不好……或者“高等什么什么”这样的译法,如
我的想法是:Höher-不能译成“高等”,正如Höherentwicklung里的Höher-, 可译成什么好呢?
Jene neue Partei des Lebens, welche die größte aller Aufgaben, die Höherzüchtung der Menschheit in die Hände nimmt, eingerechnet die schonungslose Vernichtung alles Entartenden und Parasitischen, …
请教各位:die Höherzüchtung der Menschheit怎么理解呢?能否理解成the breeding of a higher humanity, the attempt to raise humanity higher?
又,Höherzüchtung译成什么好呢?梵澄译成“高等训育”,似乎没能达意。当然,“高等教育”更不好……或者“高等什么什么”这样的译法,如
the higher breeding of mankind
le dressage supérieur de l’humanité
более высокое воспитание человечества
根本是不对的?le dressage supérieur de l’humanité
более высокое воспитание человечества
我的想法是:Höher-不能译成“高等”,正如Höherentwicklung里的Höher-, 可译成什么好呢?