greatwind 知名会员 2011-06-27 #2 回复: 问一句俄语 Ruki --写成俄文是Руки, 手和胳膊的意思 werch---这个写成俄文是Верч, 这个真不知道是啥意思,lingvo里也没查到这个词。 估计可能是拼写错误。比较接近的应该是Верх, 是上面,上部的意思。 或者,这并不是拼写错误的问题,只是这不是俄文。而是比如乌克兰文等接近俄文的语言。 建议如有同类问题,最好给出足够的context,否则很难做判断。
回复: 问一句俄语 Ruki --写成俄文是Руки, 手和胳膊的意思 werch---这个写成俄文是Верч, 这个真不知道是啥意思,lingvo里也没查到这个词。 估计可能是拼写错误。比较接近的应该是Верх, 是上面,上部的意思。 或者,这并不是拼写错误的问题,只是这不是俄文。而是比如乌克兰文等接近俄文的语言。 建议如有同类问题,最好给出足够的context,否则很难做判断。
J Jacksonvon 初级会员 2011-06-28 #3 回复: 问一句俄语 非常感谢楼上的帮助! context是这样的:德军士兵夜袭苏军阵地,用俄语喊道:Ruki werch! 这个context是德文的。
J Jacksonvon 初级会员 2011-07-11 #5 回复: 问一句俄语 greatwind 说: 这么说就是举起手来的意思了。之所以把俄文的вверх拼错为werch估计是为了模仿德国人说俄文不标准了。 点击展开... 非常感谢!